Доверьте перевод пресс-релизов опытным специалистам бюро «ПрофПеревод»— мы сохраним стиль, смысл и эффективность вашего сообщения для любой аудитории. В работе мы сочетаем точность, внимательность и оперативность. Поможем и в том случае, если у вас горят сроки размещения, а инфоповод, которому посвящен пресс-релиз вот-вот потеряет актуальность. Давайте обсудим вашу задачу — и найдем для нее оптимальное по срокам и стоимости решение.
Оставить заявку
В чем сложности перевода пресс-релизов
Закинуть исходный текст в онлайн-переводчик и получить на выходе качественный иноязычный вариант не получится. Любой машинный сервис работает чисто технически, дословно. В случае с пресс-релизами такой подход неприменим:
- Пресс-релиз — это ваше лицо перед СМИ, партнерами и клиентами. Каждое слово должно быть точным, каждое предложение — убедительным. Поэтому требуются более глубокие знания языка, нежели общепринятые академические нормы.
- Текст релиза должен не просто донести информацию, но и вызвать у публики необходимую вам реакцию. То есть это инструмент влияния, маркетинга. Поэтому переводчик должен обладать соответствующими знаниями и даже практическим опытом.
- Важно сохранить краткость и емкость изложения. Тексты релизов для прессы не должны быть длинными, если какую-то мысль можно сказать короче, то так и нужно сделать. Поэтому дословный перевод тут не подходит.
- Нужно балансировать между информативностью и креативностью. Только опытный специалист, понимающий особенности структуры и работы пресс-релизов, может выдержать такой баланс.
Мы не понаслышке знаем все эти особенности — и учитываем их при переводе пресс-релизов на русский, английский, китайский и любой другой язык. Обращаясь к нам, вы получаете эффективный рабочий инструмент, который выполнит все возложенные на него функции. Стоимость работы всегда рассчитывается индивидуально — но гарантируем, что она вам понравится.
Узнать цену
Почему выбирают нас
Бюро “ПрофПеревод” — один из ведущих операторов российского рынка переводческих услуг. За более чем 20 лет практики мы сформировали оптимальную рабочую систему, которая обеспечивает уверенность каждому нашему клиенту:
- опытные переводчики: над вашими текстами будут работать носители целевого языка с опытом в журналистике, PR и маркетинге;
- сохранение стиля: мы адаптируем текст под целевую аудиторию, сохранив ваш фирменный стиль коммуникации и ToV;
- широкий спектр языков: у нас вы можете заказать перевод пресс-релизов на английский, китайский, индийский и практически любой другой язык, в том числе на диалекты;
- оперативность: не просто соблюдаем дедлайны, но и предоставляем переведенные тексты с комфортным “заранее”, что позволяет при необходимости спокойно внести корректировки;
- гарантия качества: предоставляется на каждый переведенный нами текст и действует бессрочно.
С нами ваше сообщение будет звучать уверенно и профессионально на любом языке.
Заказать перевод
Максимально простой формат сотрудничества
Никаких ненужных разъездов по городу, никаких обязательных личных встреч — мы за рациональное использование времени:
- вы присылаете нам пресс-релиз на оценку;
- при необходимости уточняем нюансы, определяем исполнителя — и рассчитываем стоимость;
- согласовываем с вами все условия — и сразу передаем заказ в работу;
- после выполнения оплачиваете заказ любым удобным способом;
- высылаем полностью готовый пресс-релиз вам на электронную почту.
Если необходимы правки или дополнения, они выполняются по той же схеме. За исключением оплаты — необходимую редактуру выполняем в рамках гарантийных обязательств.
Цена зависит от объема текста, языка перевода, срочности. Чтобы узнать точную стоимость вашего заказа, оставьте заявку — мы свяжемся с вами практически сразу.