Единый телефон в Москве Для звонков из регионов
+7 495 66-55-121 8 800 707-48-98
Перевод научных текстов – это возможность использовать в работе достижения иностранных коллег и/или делиться собственными разработками и открытиями с международным ученым сообществом. И здесь решающее значение имеет сочетание скорости и точности обработки исходного материала – и обеспечить его под силу только опытным переводчикам соответствующего профиля.
Получить такую помощь вы можете, обратившись в компанию «ПрофПеревод». Мы работаем на российском рынке переводческих услуг с 2000 года – и именно научный перевод уже изначально был одной из наших ключевых специализаций. За прошедшие годы специалистами компании были обработаны тысячи статей, диссертаций и других научно-исследовательских трудов в диапазоне десятков языковых пар. Мы работаем как с широко распространенными языками, так и с локальными, включая узкие диалекты. И независимо от тематики, содержания, объема и прочих характеристик источника всегда обеспечиваем качество достигаемого результата – и подтверждаем его пожизненной гарантией.
Данному виду лингвистических работ характерна масса специфических нюансов:
В силу таких особенностей перевод научных статей и документов на английский / с английского, равно как и с использованием других языков, должен выполняться профильными специалистами. От исполнителя требуется погружение в тематику источника, он должен не просто технически перевести текст, но и понять, осмыслить его содержание, чтобы правильно перенести терминологические взаимосвязи и логику изложения на другой язык.
Будучи одним из ведущих операторов переводческого рынка РФ, мы предлагаем гибкие условия сотрудничества:
Срок сдачи готового перевода всегда конкретизируется – и никогда не нарушается!
С радостью ответим на все ваши вопросы по телефонам: